quinta-feira, 29 de dezembro de 2016

ZAP Novelas anuncia a estreia de Chegou o Amor


No dia 20 de janeiro, outra grande produção internacional entrará nos lares de Angola e Moçambique através da ZAP Novelas com a estreia de Chegou o Amor (Vino el Amor), folhetim da Televisa, lançado recentemente no México. Assinada pelo produtor José Alberto Castro, a atração liderada pelos protagonistas Irina Baeva e Gabriel Soto reúne um elenco de conhecidas estrelas da televisão e conta uma história originalmente chilena, levada à televisão local sob o nome de La Chúcara, pela TVN, em 2014.

Gravada entre os mais belos vinhedos de Sonoma e Napa, no estado da Califórnia, Chegou o Amor ilustra a situação na qual vivem os imigrantes latinos nos Estados Unidos e sua história é marcada pela separação das famílias que chegam ao país em busca de oportunidades de trabalho, com a esperança de uma vida melhor.

Uma dessas famílias é a de Luciana (Irina Baeva), uma jovem bonita e rebelde que, vários anos depois de ter sido deportada junto de seu pai, retorna à Califórnia para se reencontrar com a mãe e o irmão. Ao chegar aos Estados Unidos, procura a vinícola onde ambos trabalham, entretanto, se encontra com David (Gabriel Soto), o proprietário do local, e se depara com algo que ela não estava esperando: o amor.

Apesar de suas diferenças, Luciana e David sentem um profundo carinho pelas terras onde crescem os vinhedos de Los Ángeles e imediatamente são invadidos por uma inexplicável atração que não conseguem evitar. Ainda assim, uma possível união coloca em alerta todos aqueles que não querem que uma nova relação ajude David a recuperar a vontade de viver que ele perdeu após a morte de sua esposa, incluindo sua própria sogra, que se aproveita da profunda depressão que David tem enfrentado para roubá-lo.

O elenco da trama conta também com as atuações de Cynthia Klitbo, Azela Robinson, Alejandro Ávila, Laura Carmine, José Eduardo Derbez, Sofía Castro, Mar Contreras, Gloria Aura, Moisés Arizmendi, Raúl Coronado, Verónica Jaspeado, Juan Vidal, Kimberly Dos Ramos, Cristian de la Campa e Yanet Sedano, além dos novos talentos recém-chegados à casa, como Luciano Zarcharsky e Mario Loría.

Com previsão de estreia para o próximo dia 20, Chegou o Amor ocupará a vaga de Coração que Mente e será exibida dublada em português para Angola (16h) e Moçambique (17h).

quarta-feira, 28 de dezembro de 2016

ZAP Novelas anuncia a estreia de Guerra das Rosas


A ZAP Novelas abre a temporada de estreias de 2017 com mais um título turco em sua grade de produções internacionais. O drama Guerra das Rosas (Güllerin Savaşı) chega às telinhas de Angola e Moçambique a partir do dia 9 de janeiro, ocupando a vaga de As Amazonas, que se despede do canal já no próximo dia 6.

Produzida entre 2014 e 2016 e exibida originalmente pelo Kanal D, da Turquia, Guerra das Rosas apresenta ao público as atuações de Damla Sönmez, Canan Ergüder e Barış Kılıç, os protagonistas de uma história que segue os passos de Gulru (Damla Sönmez), uma jovem que nasceu em um bairro humilde e cresceu morando no quarto de empregados de uma bela mansão onde seu pai trabalha como jardineiro. Junto de mais duas irmãs, que também ajudam a rica família nos serviços domésticos, Gulru vive entre sonhos de grandeza, mas não se esquece de sua origem humilde.

Porém, se existe uma pessoa em quem Gulru se inspira esta é Gulfem (Canan Ergüder), a bela filha de seus patrões, a quem desde sua infância ela admira. Sua admiração é tanta que Gulru decide ser uma profissional de sucesso como ela e, por esta razão, entra para a universidade com uma bolsa de estudos, planejando trabalhar com Gulfem assim que se formar.

Gulfem, que deixou a família há alguns anos para morar no exterior, retorna à mansão para assistir ao funeral do pai, despertando novamente a admiração que Gulru sentia por ela desde criança. Ninguém aprova essa admiração, já que Gulru tenta ser a mesma pessoa que Gulfem. Certo dia, o caminho de Gulru cruza com o do ex-namorado de Gulfem, Omer (Barış Kılıç) e sua vida vira de cabeça para baixo, desatando uma guerra em meio a um triângulo amoroso marcado pela diferença de classe entre famílias ricas e pobres.

Para piorar a situação, Gulfem dispensa as irmãs e o pai de Gulru, que, passando por dificuldades, devem encontrar uma nova casa para viver. Em meio a tantos problemas, Gulru ainda é acusada por Gulfem pelo sumiço de um colar. Do dia para a noite, o carinho que Gulru sentia por Gulfem se transforma em ódio e Gulru é tomada por um enorme desejo de vingança com o qual se empenhará em tomar tudo o que é de Gulfem, incluindo Omer, o primeiro e único amor daquela que um dia foi digna de sua admiração.

Com previsão de estreia para o dia 9 de janeiro, Guerra das Rosas irá ao ar às 20h, em Angola, e 21h, em Moçambique, dublada em português.


Confira as chamadas de estreia de Guerra das Rosas:


ZAP Viva anuncia a estreia de A Escrava Branca


Uma nova superprodução chega à programação do ZAP Viva no próximo dia 12 de janeiro. Para ocupar a faixa de Yago, o canal estreia em Angola e Moçambique a telenovela A Escrava Branca (La Esclava Blanca), ficção colombiana lançada pela Caracol Televisión em janeiro deste ano que reúne em seu elenco principal atores como Nerea Camacho, Orián Suárez e Miguel de Miguel em uma apaixonante história amor.

Produção de época, A Escrava Branca conta uma história original dos escritores Claudia Sánchez, Said Chamié e Andrés Burgos, onde temas como a escravidão, a vingança e o ódio entre as classes sociais embalam uma trama de 61 capítulos, ambientada na Colômbia de 1820 a 1845. Numa época em que sonhar era proibido e a realidade do povo negro era ditada pela injustiça e a crueldade da escravatura, as vidas de duas crianças, Vitória (Sara Pinzón) e Miguel (David Polanco) se cruzam da forma mais inesperada possível e dão origem a um grande amor.

Vitória (Nerea Camacho) era apenas uma recém-nascida quando um assassino acabou com a vida de seus pais. Para escapar da morte, foi resgatada e criada em segredo por escravos que se tornaram sua família. Cercada por pais e irmãos de pele escura, Vitória cresceu sendo mais uma escrava, mas, por ser uma branca entre negros fugitivos, foi arrancada da selva colombiana e enviada a um convento na Espanha, onde foi educada como uma autêntica dama espanhola.

Depois de muito esforço, Vitória consegue voltar à Colômbia fingindo ser uma grande marquesa, comprometida em casamento com um próspero fazendeiro escravista chamado Nicolas (Miguel de Miguel), que esconde o segredo de ter assassinado os pais de Vitória. Mas, o que ninguém suspeita, é que o único propósito dessa elegante e nobre jovem é libertar sua família negra das correntes e vingar a morte de seus verdadeiros pais.  Novamente juntos, Vitória e Miguel (Orián Suárez) terão que lutar contra todos os perigos para libertar os escravos da região, desmascarar o malvado Nicolas e poder viver seu amor sem correntes porque, para Vitória, o sangue tem a mesma cor.

Dublada em português, A Escrava Branca estreia dia 12, às 21h, em Angola, e 22h, em Moçambique, pelo canal ZAP Viva.

quinta-feira, 22 de dezembro de 2016

SBT anuncia a reestreia de Rubi

Quatro anos após sua última reprise no Brasil, uma das mais queridas tramas mexicanas retornará ao canal da Anhanguera a partir de janeiro. Com a locução: “Bela, sedutora, perversa... A descarada está de volta!”, o SBT deu início nesta quinta-feira (22) às chamadas promocionais da reestreia de Rubi, telenovela do produtor José Alberto Castro, lançada pela Televisa em 2004.

Original de Yolanda Vargas Dulché, a história protagonizada pela uruguaia Bárbara Mori conquistou o carinho dos brasileiros quando foi exibida por aqui pela primeira vez, em 2005, alcançando expressivos índices de audiência. Pouco mais de um ano depois, o melodrama voltou à telinha para sua primeira reprise e em 2013 ganhou sua terceira exibição pelo SBT.

E o sucesso de Rubi não é de hoje. Clássico dos melodramas mexicanos, a origem de sua história remonta aos meados da década de 60, época em que Yolanda Vargas Dulché criou histórias românticas que mais tarde viriam a se tornar verdadeiras lendas da dramaturgia. Assim, em 1968, foi ao ar no México a primeira versão televisiva de Rubi, que, além de cair no gosto popular, ganhou no ano seguinte uma versão cinematográfica, estrelada pela atriz Irán Eory, a recordada personagem Vitória de Maria do Bairro.

Sucesso internacional, sua mais recente versão protagonizada por Bárbara Mori traz no elenco atores de peso dentro do cenário televisivo e reúne nomes como Eduardo Santamarina, Sebastián Rulli, Jacqueline Bracamontes, Ana Martín, Paty Díaz, Ana Bertha Espín, José Elías Moreno, Olivia Bucio, Antonio Medellín, Luis Gatica, Miguel Pizarro, Roberto Vander, Arlette Pacheco, Jan, Josefina Echánove, Ingrid Martz, Marlene Favela, Manuel Landeta, Sergio Goyri e Yadhira Carrillo, entre muitos outros.

Em Rubi, a ambição desmedida é o que motiva a personagem-título a sair da vida miserável que leva junto da mãe Rosário (Ana Martín) e da irmã Cristina (Paty Díaz), com as quais vive em um cortiço cercadas por vizinhas fofoqueiras. De grande beleza e extremamente vaidosa, Rubi Pérez (Bárbara Mori) estuda em uma universidade particular graças ao trabalho da irmã e sonha com o dia em que finalmente possa encontrar o homem ideal, que ofereça à ela a riqueza e os luxos que o destino tem lhe negado.

Melhor amiga de Maribel (Jacqueline Bracamontes), uma jovem rica que convive com uma pequena deficiência física na perna, Rubi conhece o arquiteto Heitor Ferreira (Sebastián Rulli), o namorado virtual da amiga, que retorna ao país para conhecer pessoalmente Maribel, que, ao contrário de Rubi, é ingênua, tímida e, apesar de ter nascido em berço de ouro, é humilde e generosa com todos ao seu redor.

Junto de Heitor, chega também o médico ortopedista Alessandro Cárdenas (Eduardo Santamarina), o melhor amigo do arquiteto, que se encanta com a beleza de Rubi e por quem ela se deixa seduzir, acreditando que o jovem rapaz seja rico como Heitor. A felicidade de Rubi dura pouco, pois ela logo descobre que a família de Alessandro não é rica e que terá que escolher entre se casar com o homem que ama ou ir atrás do sonho de ser rica, mesmo que nunca volte a encontrar esse verdadeiro amor e tenha que destruir os sonhos daquela que a considerava sua melhor amiga.

Ainda sem data de estreia divulgada, Rubi deve ocupar a partir de janeiro a vaga atual de A Usurpadora, que tem deixado a desejar no quesito audiência, em sua sexta reprise na faixa “Novelas da Tarde” do SBT.

sexta-feira, 2 de dezembro de 2016

SBT anuncia a estreia de O Que a Vida me Roubou


O SBT já deu início aos preparativos para a nova programação que entrará no ar no próximo ano e, para abrir 2017 com o pé direito, anunciou na tarde da última quinta-feira (01) a primeira novidade para sua faixa “Novelas da Tarde”. Trazendo novamente às telinhas a atuação dos atores Angelique Boyer e Sebastián Rulli, o canal de Silvio Santos exibirá a partir de janeiro O Que a Vida me Roubou (Lo Que la Vida me Robó), folhetim mexicano inédito, lançado pela Televisa em 2013 e bastante aguardado pelos brasileiros.

Original da escritora Caridad Bravo Adams, a obra trata-se de uma versão moderna do melodrama Bodas de Odio, o mesmo que também serviu de base para Amor Real, exibida por aqui em 2004. Em sua nova versão, adaptada livremente por Juan Carlos Alcalá, O Que a Vida me Roubou foi produzida por Angelli Nesma Medina e já foi exibida com sucesso em vários países da América Latina e da África, como Angola e Moçambique, e recentemente pela plataforma de vídeos Netflix.

O destaque da nova aposta é o seu elenco de renome internacional, composto por artistas de grande trajetória televisiva, como Daniela Castro, Sergio Sendel, Rogelio Guerra, Eric del Castillo, Grettell Valdez, Alberto Estrella, Ana Bertha Espín, Gabriela Rivero, Osvaldo Benavides, Carlos de la Mota, Margarita Magaña, Alejandra Procuna, Francisco Gattorno e muitos outros. Além disso, a atração marca o retorno do ator Luis Roberto Guzmán ao gênero das telenovelas, depois de oito de ausência, desde sua última participação até então em Alborada (2005).

O Que a Vida me Roubou conta a história de Montserrat Mendonça (Angelique Boyer), uma jovem bonita e de boa posição social, mas que se deixa dominar constantemente por sua mãe, a quem a única coisa que importam são as aparências, já que, por nenhum motivo, deseja perder seu status social. Montserrat se apaixona por José Luis Álvarez (Luis Roberto Guzmán), um cabo da marinha com quem mantém um romance às escondidas de seus pais, pois não pensa em se casar com o homem que sua mãe escolheu para ela por conveniência.

Porém, sabendo que José Luis não poderá oferecer um futuro promissor nem para sua filha e muito menos para ela, a mãe de Montserrat arma um plano para separá-los. Porém, seu primeiro amor não renunciará a ela tão facilmente e ela lutará para recuperar a liberdade dele. Após ver o amor de Montserrat e José Luis destruído por tantas mentiras e enganos, a mãe de Montserrat, desesperada pela situação econômica precária pela qual passa sua família, pede a ajuda financeira a um dos peões da fazenda vizinha, que herdou recentemente uma herança milionária. Ele, por sua vez, aceita apoiar aos Mendonça com a única condição de se aproximar de Montserrat, jurando à mãe dela que Montserrat nunca saberá desse trato.

Ainda sem data de estreia confirmada, O Que a Vida me Roubou desta vez se encontra em fase de dublagem no Rio de Janeiro e deve ocupar a vaga de Lágrimas de Amor (Corona de Lágrimas), que atualmente vem sendo exibida de maneira acelerada, com aproximadamente dois capítulos originais diários levados ao ar pelo canal.


Confira a chamada de estreia de O Que a Vida me Roubou, no SBT:


quinta-feira, 1 de dezembro de 2016

DStv1 anuncia a estreia de O Grande Sultão

De olho nas tendências internacionais e apostando suas fichas mais uma vez na popularidade dos dramas turcos, o canal DStv1, distribuído em Angola e Moçambique pela programadora brasileira Box Brazil, em parceria com a Seven TV International, estreia em janeiro de 2017 um novo sucesso mundial, O Grande Sultão (Muhteşem Yüzyıl),  produção ambiciosa, rodada na Turquia entre 2011 e 2014 que traz novamente à tela do canal a atuação do reconhecido ator Halit Ergenç - o protagonista de Mil e Uma Noites (Binbir Gece) - como principal destaque do folhetim.

Exibida em mais de 60 países, O Grande Sultão é inspirada na vida real do sultão Solimão, o Magnífico, que regeu o Império Otomano de 1520 a 1566, e narra detalhadamente a ascensão ao poder deste que foi um dos nomes mais importantes da história turca dos últimos tempos. Além disso, a trama explora sua vida pessoal e amorosa e relata o romance vivido com a escrava estrangeira Hürrem (Meryem Uzerli), que consegue seduzi-lo até se tornar sua esposa e manipulá-lo para que cumpra suas ordens, chegando a se tornar a mulher mais poderosa de sua época.

O Grande Sultão conta com uma luxuosa produção, considerada uma das mais caras já realizadas no país e mostra a grandeza do império turco em uma história carregada de ambição, riqueza e poder, que mescla ficção e fatos reais. Sucesso mundial, a trama já foi exibida com grande destaque também em países do continente americano, onde desfilou pela tela de canais dos Estados Unidos, Porto Rico, Chile, Panamá e Peru e atualmente pode ser vista em países como Uruguai, Costa Rica e República Dominicana.

Agora, dublada em português, O Grande Sultão chegará em janeiro do próximo ano ao continente africano, com exclusividade através do canal DStv1 (Canal 501). No Brasil, ainda não há previsão de estreia.

Confira o teaser de estreia de O Grande Sultão pelo canal DStv1: