terça-feira, 19 de fevereiro de 2019

ZAP Novelas anuncia a estreia de Amar a Morte


Estrelada por Angelique Boyer e Michel Brown, com a participação especial de Alexis Ayala, chega à telinha da ZAP Novelas, em Angola e Moçambique, a recente produção mexicana Amar a Morte (Amar a Muerte), uma história original de Julio Jiménez, adaptada para a Televisa por Leonardo Padrón.

Versão livre de En Cuerpo Ajeno, telenovela colombiana realizada pela RTI Producciones, em 1992, cujo roteiro originou posteriormente outras duas versões, El Cuerpo del Deseo (2005) e En Otra Piel (2014), ambas produções da Telemundo, Amar a Morte leva a marca da casa produtora W Studios, em colaboração com a Lemon Films e chegou primeiramente ao Estados Unidos, através da Univision, em outubro de 2018, para logo após ser transmitida no México, pelo canal Las Estrellas.

A atração, que a princípio levava o nome de Contracara, narra o estranho acontecimento que marca a vida de Leon Carvajal (Alexis Ayala), um homem de 60 anos, que decide se casar com Lúcia Borges (Angelique Boyer), uma mulher 30 anos mais jovem que ele. O casamento se transforma em tragédia quando, de repente, o famoso milionário é assassinado em plena celebração. Nesta mesma hora, em uma penitenciária bastante sinistra, Chino Valdes (Michel Brown), um perigoso pistoleiro sentenciado à pena de morte, é executado em uma cadeira elétrica.

Justamente no mesmo instante, enquanto dirige seu carro, Beltran Camacho (Arturo Barba), um professor de antropologia, cai fatalmente em direção a um barranco. As três mortes acontecem ao mesmo tempo, às 13h. Quando Leon, o milionário, é declarado clinicamente morto, algo inesperado acontece: sua alma reencarna no jovem corpo de Chino Valdes. Desse modo, o grande magnata retorna literalmente da morte, totalmente irreconhecível, para investigar quem e por que o assassinaram. Leon, então, descobre que Lúcia, sua adorada esposa, e Johny Corona (Alejandro Nones), seu homem de confiança, planejaram tudo, enquanto estavam juntos na cama.

O elenco de Amar a Morte integra ainda nomes de talentos como Claudia Martín, Gonzalo Peña, Henry Zakka, Bárbara López, Roberto Duarte, Macarena Achaga, Jessica Mas, Raquel Garza, Jessica Díaz, Cinthia Vázquez, Néstor Rodulfo, Cayetano Arámburo e muitos outros.

Ocupando a vaga de Maria Madalena, a exibição de Amor a Morte vai ao ar a partir do dia 27 de fevereiro, às 20h, em Angola, e 21h, em Moçambique, dublada em português com exclusividade para a ZAP Novelas.

segunda-feira, 18 de fevereiro de 2019

Os dubladores de Chica Vampiro


Com uma história original da renomada escritora argentina Marcela Citterio, Chica Vampiro (Garota Vampiro, em tradução livre), foi produzida na Colômbia, em 2013, e transmitida pelo canal RCN Televisión com grande sucesso. A trama teen logo conquistou a garotada e foi adquirida pela Nickelodeon para transmissão em diversos países da América Latina, em seu idioma original, o espanhol. Sua história narrada em 120 capítulos, conta o drama de uma adolescente normal, que tem o sonho de ser cantora. Porém, depois de um acidente, seus pais, que são vampiros, decidem mordê-la para salvar sua vida e torná-la imortal como eles. Daí em diante, sua vida passa por uma grande transformação e muitas são as aventuras pelo caminho. Dublada em português pela Voxx Studios, nos Estados Unidos, Chica Vampiro chegou ao Brasil através do canal pago Gloob e foi exibida de julho a dezembro de 2018. Atualmente, é reprisada em diversos horários da programação e está disponível na íntegra para os assinantes do canal através da plataforma Gloob Play. A seguir, confira os principais nomes que integram o time de talentos que dá voz aos personagens de Chica Vampiro, dublada sob a direção artística de Sebastian Zancanaro e Jo Pratta.


Talita Maia: Greeicy Rendón (Daisy O'Brian)

Arthur Garbe: Santiago Talledo (Max de la Torre)

Lucas Zaffari: Eduardo Pérez (Mirco Vladimoff)

Andréa Ferraz: Jacqueline Arenal (Ana BlackMerMoon McLaren)

João Souza: Juan Pablo Obregón (Ulises O'Brien)

Amanda Peter: Erick Torres (Vicente O'Brien)

Sheylla Gonçalves: Lorena García (Marilyn Garces)

Mauro Blanco: Rafa Taibo (Drácula BlackMerMoon)

Kátia Moraes: Linda Lucía Callejas (Maria McLaren de BlackMerMoon)

Aline Andrade: Ilenia Antonini (Wendy BlackMerMoon)

Ricardo D’ Agostini: Gustavo Ángel (Álvaro de la Torre)

Jo Pratta: Bibiana Navas (Lynette de la Torre)

Kanami Shimanuki: Vanessa Blandón (Belinda de la Torre)

Ana Gazzola: Norma Nivia (Catalina Vladimoff)

Mariana Goulart: Aura María Cardenas (Julieta Vladimoff)

Julie Mullins: Estefany Escobar (Lúcia Barragan)

João Pedro Villela: David Prada (Alejandro Corchuelo)

Ligia Andersen: Constanza Hernández (Noelia Pirrman)

Paula Lafayette: Susana Posada (Zaira Fangoria)

Luiz Teixeira: Nik Salazar (Benjamin Godoy)

Leopold Nunan: Jorge Arturo Pérez (Wallescu)

Carola Parmejano: Maia Landaburu (Elizabeth Pavlova)

Jonas Torres: Germán Escalón (Diretor Francisco “Pacho” Agudelo)

Larissa Barthem: Linda Patiño (Isadora Rasmussen)

Gabriel Sousa: David Carrazco (Péricles Gonzales)

Mariana Leite: Martha Silva (Leonor Garces)

Vinicius Zinn: Gaston Velandia (Adolfo Garces)

Sebastian Zancanaro: Sebastián Boscán (Octavio)

Bárbara Schucko: Mihaela Girbea (Bárbara)

Christine Uhebe: Bárbara Hidalgo Monge (Carmela)

Sonia Santos: Alina Lozano (Andréa Corchuelo)

Karina Frederico: Alejandra Monsalve (Benita)

Vinicius Zinn: Pedro José Pallares (Júlio)

Marcus Artico: Juan Carlos Solarte (Grande Oscar)

Maria Mattos: Chiara Francia (Esmeralda Vladimoff)

Marcos La Roya: Alfredo Cuéllar (Bruno Vladimoff “VampiMan”)

Marcus Artico: José Daniel Cristancho (Clark Dent “SuperVamp”)

Valéria Silva: Jimena Duran (Vampira Maravilha)

Vinicius Zinn: Mauro Urquijo (Juiz Vampiro)

Aline Andrade: Wanda Mistical / Carolina

André Engracia Mello: Boris / Tarzan

Ashley Rapini: Marta

Bernardo Passarinho: Serge / Ryan

Bia Borinn: Lola

Caio Maudonnet: Emílio

Carina Haller: Darky

Carola Parmejano: Janet

Christiano Cochrane: Tom

Christine Uhebe: Mirta

Danubia Farias: Molly

Fábio Blakney: Ismael

Francisco Silva: Prof. Brown

Fred Oliveira: Pietro

Gabriel Sousa: Drago

Iran Melo: Frederick / German

Juliana Priester: Carlota

Larissa Barthem: Miss Augúrios

Ligia Andersen: Brunilda / Noélia

Luiz Teixeira: Carlitos

Mariana Leite: Miss Botas

Mariana Lilla: Teresa

Mayra Dias Gomes: Dra. Nuts

Natália Molero: Georgina / Lucrécia

Natália Spadini: Mimi

Paulo Lima: Roca

Paulo Nigro: Georgio Vampirani

Pedro Reis: Miguel / Oscarcito

Raquel Urey: Sara

Rebecca Momo: Ângela / Angelina

Rodrigo Borges: Willy

Rodrigo Brand: Luka / Van Helsing

Rogério Maudonnet: Federico / Rodolfo / Sunny

Sonia Santos: Sara / Berta

Thalma de Freitas: Olga

Vinicius Zinn: Raimundo / Igor / Evaristo / David

Zé Bruno Eisenberg: Collins / Albert / Helmut

sexta-feira, 15 de fevereiro de 2019

SBT anuncia A Rosa dos Milagres e prepara mais novidades

Anunciada recentemente pela emissora da Anhanguera, A Rosa dos Milagres (La Rosa de Guadalupe) chega em breve à programação das tardes como a mais nova aposta para substituir a exibição de Carrossel, em sua terceira apresentação.

Lançada no México pela Televisa em 2008 e ainda em produção, a atração foi criada por Carlos Mercado Orduña e narra em episódios unitários alguns conflitos sociais que são solucionados por intermédio da Virgem de Guadalupe, a padroeira mexicana, que, simbolizada por uma rosa branca, realiza milagres em benefício daqueles que oferecem preces em sua devoção.

As histórias, muitas vezes inspiradas em personagens e relatos reais, são contadas com intenso dramatismo e recriam situações de desespero, violência familiar, bullying, pobreza, enfermidades e sofrimento, que envolvem problemas recorrentes da sociedade desde sempre, até temas atuais, como pano de fundo para a propagação de uma mensagem positiva, de esperança e estímulo para o ser humano.

Apesar do forte apelo católico de alguns episódios, outros no entanto são marcados por elementos polêmicos e bastante violentos, o que tornaria inviável e até mesmo imprudente a exibição de determinadas cenas em horário vespertino. Caberá aos diretores do canal, selecionar àqueles que mais se adequam à faixa horária e que contêm atrativos que cativem o público, como a participação de atores reconhecidos e histórias que agreguem mensagens de valor para os que desejarem acompanhar o desenrolar desta nova proposta para as tardes.

Programada para ir ao ar a partir do dia 11 de março, às 18h30, A Rosa dos Milagres terá como missão elevar os baixos índices de audiência de Carrossel, que deixa a programação com diversos cortes para o seu término antecipado. Apesar de contrariar a vontade de muitos que aguardam por telenovelas, o canal espera que aqui, assim como no México e em diversos países latino-americanos, a série caia no gosto do público e não seja apenas um tapa-buraco na programação, o que dependerá, e muito, de seus resultados.

La que no Podía Amar
Por outro lado, em avançado estágio de dublagem pela Rio Sound Estúdios, no Rio de Janeiro, La que no Podía Amar se posiciona como a principal candidata a ganhar sua exibição pela emissora nos próximos meses. Inédito na televisão brasileira, o folhetim traz a diva Ana Brenda Contreras (Coração Indomável, Teresa, Sortilégio) como o grande atrativo desta produção, assinada pelo produtor José Alberto Castro e exibida originalmente pelo canal Las Estrellas, no México, em 2011.

Na trama, uma versão moderna de Sigo te Amando, veiculada pelo SBT no ano 2000, Ana Brenda vive Ana Paula Carmona Flores, uma jovem estudante de enfermagem que está prestes a concluir seu curso e que sonha em dar uma vida melhor à sua família. Infelizmente, seu irmão Miguel (Osvaldo Benavides), devido às dificuldades financeiras em que a família se encontra, acaba por se envolver numa situação que muda repentinamente a vida de Ana Paula.

Enquanto Miguel está no hospital e a ponto de ser preso, Bruno (Julián Gil), o advogado de Rogério Monteiro (Jorge Salinas), um temível fazendeiro, se oferece para ajudar, e, disposta a sacrificar a sua liberdade pela família, Ana Paula aceita cuidar de Rogério, que ficou paraplégico e condenado a uma cadeira de rodas após um acidente. Quando começa a conviver com Rogério, Ana Paula descobre que por trás do temperamento difícil do seu patrão, existe um homem atormentado por uma imensa desilusão amorosa após ter sido abandonado por sua namorada depois do acidente. Ela, então, decide assumir a missão de tornar Rogério uma pessoa melhor. Contudo, a sua tarefa é complicada pelo reaparecimento de Vanessa (Mar Contreras), a ex-namorada de Rogério, que volta decidida a reconquistá-lo. O elenco conta com nomes de peso e muitos rostos já conhecidos pelos telespectadores, como Susana González, Ana Martín, Ana Bertha Espín,  Ingrid Martz , Fabián Robles, Paty Díaz, Alejandro Ávila , Marco Méndez, Michelle Ramaglia e muitos outros.

Apesar de ter sido produzida há quase oito anos, La que no Podía Amar continua sendo uma das telenovelas favoritas e mais pedidas pelo público do canal de Silvio Santos, que atualmente está órfão de histórias inéditas na programação vespertina e aguarda ansioso por novidades na grade. Mesmo tendo ao seu dispor um vasto catálogo de produções inéditas, resguardado por um contrato de exclusividade com a Televisa para transmissão em sinal aberto no Brasil, o SBT pouco tem aproveitado o conteúdo disponível a seu favor e se limita a colocar no ar reprises de produções exibidas recentemente, como nos casos de Coração Indomável e Teresa, que desembarcaram no Brasil em 2015 e voltaram à faixa em 2018. Além disso, nos últimos anos, se dedicou a adaptar roteiros de telenovelas infantis para a produção de suas próprias versões, que volta e meia são reexibidas à exaustão.

Nos últimos cinco anos, período em que está vigorando o atual contrato com a gigante mexicana, poucos foram os títulos inéditos que ganharam espaço por aqui. Tramas como A Dona, Meu Coração é Teu, Abismo de Paixão, Mar de Amor, A Gata, Lágrimas de Amor, Querida Inimiga, O Que a Vida me Roubou, Um Caminho Para o Destino, Amanhã é Para Sempre e Que Pobres Tão Ricos, sendo esta a última trama inédita exibida até o momento, desfilaram pela programação dividindo espaço com reprises aleatórias de folhetins que já eram conhecidos pelo público.

Triunfo del Amor
Além de La que no Podía Amar, entre as tramas cotadas para exibição no SBT e aguardada pelos fãs, soam os nomes de Cuando me Enamoro, estrelada por Silvia Navarro e Juan Soler; Triunfo del Amor, com o casal Maite Perroni e William Levy; Un Refúgio Para el Amor, com Zuria Vega e Gabriel Soto; Amores Verdaderos, protagonizada por Erika Buenfil e Eduardo Yáñez; El Color de la Pasión, com Esmeralda Pimentel e Erick Elías; e Tres Veces Ana, que traz Angelique Boyer na pele de trigêmeas com personalidades bastante distintas.

As opções são variadas, mas, além da boa vontade e escolha correta dos responsáveis pela programação do canal, alguns fatores tornam a exibição destes folhetins um tanto morosa para a espera dos fãs, barreiras que envolvem desde orçamento disponível para dublagem, até a principal delas, a falta de espaço na grade da emissora, o que compromete a ampliação de horários para transmissão das produções mexicanas.

domingo, 10 de fevereiro de 2019

TVI de Portugal surpreende e anuncia a estreia de Maria Madalena


Depois de se aventurar produzindo adaptações de títulos estrangeiros, como Belmonte (2013), versão local da telenovela chilena Hijos del Monte; Mulheres (2014), uma releitura do folhetim colombiano El Último Matrimonio Feliz; Santa Bárbara (2015), remake do original mexicano La Patrona; e mais recentemente Onde Está Elisa (2018), adaptação em formato de série do título chileno ¿Dónde está Elisa?, o canal TVI, de Portugal, anunciou neste final de semana a estreia de Maria Madalena (María Magdalena), recente produção internacional, fruto de uma parceria entre as produtoras Dopamine, do México, Teleset, da Colômbia e Sony Pictures Television.

Distribuída pela TV Azteca International, a superprodução que chegou em dezembro passado dublada em português até Angola e Moçambique, através da ZAP Novelas, após seu lançamento mundial pela TVN, do Panamá, é um drama épico, gravado em locações do Marrocos e Colômbia, que recria a vida de Maria Madalena, uma das discípulas mais dedicadas de Jesus Cristo, durante os tempos de opressão.

Na pele da personagem-título, a atriz colombiana María Fernanda Yepes dá vida a esta mulher, que, diferente de todas as demais de sua época, foi capaz de desafiar as leis de uma sociedade corrupta, totalmente dominada por homens e cercada por vícios e traições, que a levaram a fugir e tentar esquecer de seu passado.

Em cena, às vésperas de sua morte no deserto, Maria Madalena conhece Jesus (Manolo Cardona), o homem que a fará entender o significado do verdadeiro amor, um amor puro e impossível, que ressuscitará sua fé e seu desejo de viver. Ela deixará de ser uma mulher excluída e rejeitada e se tornará a mais importante seguidora do profeta de Nazaré.

O elenco da ficção integra ainda nomes como Andrés Parra, Luis Roberto Guzmán, Cesar Mora, Alejandro de Marino, Jacqueline Arenal, Diana Lein, Pakey Vásquez, Juan Sebastián Calero, Vicente Peña, Danielle Arciénegas, Gustavo Sánchez Parra, Juan Manuel Lenis, Alejandro Buitrago, Luis Miguel González e um grande elenco de nomes internacionais.

A escolha pelo título internacional surpreende aos espectadores mais tradicionais do canal português, acostumados às produções nacionais. Porém, esta não é a primeira vez que a emissora lusitana aposta em títulos latino-americanos. Durante a década de 90, a presença de telenovelas venezuelanas no país fez parte da programação do canal no decorrer de vários anos.

Passaram pela grade da TVI produções como Lágrimas (La Revancha), Estrela (Cara Sucia), O Preço da Paixão (María Celeste), Topázio (Topacio), Abigail (Abigaíl), Morena Clara, Kassandra, Dama de Rosa (La Dama de Rosa), Mulher Perigosa (Peligrosa) e Samantha. Além de vários dramalhões mexicanos, como Caprichos (Capricho), Ambição (Cuna de Lobos), Laços de Amor (Agujetas de Color de Rosa), Maria José (María José) e Caminhos Cruzados (Caminos Cruzados), entre outras, que, posteriormente, viriam também a ser aproveitadas por canais brasileiros.

A produção de Maria Madalena leva a assinatura de Daniel Ucros, a direção é de Felipe Cano e Rodrigo Lalinde.

sábado, 9 de fevereiro de 2019

ZAP Novelas anuncia a estreia de O Preço da Paixão


A próxima atração inédita da ZAP Novelas já tem data de estreia. No próximo dia 14 de fevereiro chega ao canal em Angola e Moçambique a produção turca O Preço da Paixão, título escolhido para o folhetim conhecido originalmente como Siyah Beyaz Aşk, uma ficção realizada pela D Productions e lançada pelo Kanal D, na Turquia, em 2017.

Em O Preço da Paixão, os atores Ibrahim Çelikkol, já conhecido por sua atuação em Vidas Cruzadas (Kördügüm), e Birce Akalay dão vida aos personagens Ferat e Asli em uma moderna história ao estilo de Branca de Neve e o Caçador, ambientada entre as sombras dos edifícios de uma bela metrópole, rodeada de ambição pelo poder e o dinheiro sujo da corrupção.

Ferat perdeu seu pai ainda jovem e seu tio, Namik (Muhammet Uzuner), o criou como sendo seu filho, controlando seus passos até o converter em um assassino de aluguel assim como ele. Asli é uma jovem idealista e médica de profissão, que se encontra diante da missão de salvar um dos homens de Namik à beira da morte.

A partir deste momento, suas vidas se cruzam da maneira mais inesperada. Asli descobre algo que não deveria durante a cirurgia e testemunha que Namik, o tio de Ferat, é na verdade um cruel assassino. Ferat não se atreve a matá-la, sob a condição de que aceite sua proposta de casamento como a única maneira de poupar a vida de Asli e a de sua família. Asli, então, se casa com Ferat para se salvar.

No entanto, o estilo de vida de Ferat é muito sombrio para viver uma história de amor inocente. Mas, à medida em que a história se desenvolve, Asli descobre que Ferat não é tão malvado quanto parece, enquanto Ferat enfrenta uma insuportável verdade sobre o seu passado.

Os dois enfrentam inúmeros perigos quando começam a viver juntos e os caminhos que escolheram transformam o seu destino. Apesar de seus sentimentos produzirem um efeito curativo um sobre o outro, cada desafio que enfrentam abre novas feridas, provocando vínculos mais profundos.

Dublada em português, O Preço da Paixão estreia na ZAP Novelas no dia 14 de fevereiro, às 19h em Angola, e 20h, em Moçambique, ocupando a vaga de A Mãe do Campeão.


sábado, 2 de fevereiro de 2019

Os dubladores de A Rainha do Flow


Exibida originalmente pela Caracol Televisión, na Colômbia, em 2018, La Reina del Flow é uma produção da Teleset em parceria com a Sony Pictures Television. Ambientada no universo da música e embalada pelo ritmo do reggaeton, a atração traz como estrelas principais os atores Carolina Ramírez, Carlos Torres e Andrés Sandoval e conta a história fictícia de Yeimy Montoya, uma mulher que desde a adolescência, pretende conquistar o sucesso através de seu talento musical e que, após ter sido vítima de uma armadilha e ter ficado presa por 17 anos nos Estados Unidos, acusada por um crime que não cometeu, retorna mais forte, com a identidade de Tamy Andrade, e decidida a vingar-se dos seus inimigos. No ao ar em Angola e Moçambique desde o dia 30 de janeiro, a produção colombiana foi rebatizada de A Rainha do Flow e é transmitida pela ZAP Novelas, dublada em português pelos estúdios Som de Vera Cruz, no Rio de Janeiro, sob a direção de Andrea Suhett, Rodrigo Antas e Pedro Crispim. Confira a seguir, os principais dubladores que integram o elenco de voz de A Rainha do Flow.


Andrea Suhett: Carolina Ramírez (Yeimy Montoya / Tamy Andrade)

Daniel Müller: Carlos Torres (Charly Flow)

Fabrício Vila Verde: Andrés Sandoval (Juan Camilo “Juancho” Mesa)

Andreas Avancini: Juan Manuel Restrepo (Erick Cruz / Mateo)

Marco Ribeiro: Lucho Velasco (Dúver “Manin” Cruz)

Izabel Lira: Adriana Arango (Ligia de Cruz)

Angélica Borges: Mabel Moreno (Gema Granados de Cruz)

Isabella Simi: Mariana Garzón (Vanessa Cruz Granados)

Yan Gesteira: Sebastián Silva (Alberto Espitia “Pite”)

Mariana Torres: Diana Wiswell (Catarina Bedoya)

Carlos Viegas: David Ojalvo (Agente Ben Rizzo)

Leonardo Rabelo: Pacho Rueda (Lúcio)

Fred Mascarenhas: Marcos Andrés Carreño “Kiño” (Axel)

Fabiana Aveiro: Valentina Lizcano (Zulma López)

Peterson Adriano: Alejandro Otero (Jack del Castillo)

João Capelli: Kevin Bury (Chris Vega)

Marcelo Garcia: Camilo Sáenz (Alberto Triana)

Tonia Mesquita: Martha Ginneth Rincón (Estela)

Paloma Navas: Sooner Rodríguez (Petra)

Charles Emmanuel: Mike Moreno (Marcos)

Ricardo Juarez: Charles Daze (Spencer)

Renato Brito: Adrián Jiménez (Carrancho)

Raphael Rossatto: Pedro Pablo Ochoa  (Coruja)

Isis Koschdoski: Carmenza Cossio (Carmenza de Montoya)

Cafi Balllousier: Pedro José Pallares (Javier)

Natali Pazete: María José Vargas (Yeimy - Jovem)

Andreas Avancini: Juan Manuel Restrepo (Charly - Jovem)

Gustavo Pereira: Guillermo Blanco (Juancho - Jovem)

Amanda Brigido: Isabel Restrepo (Catarina - Jovem)

Alexandre Drummond: Sebastián Yatra (Ele Mesmo)

Drika Moraes: Fernanda

Eduardo Borgerth: Phil Cárter

Guto Nejaim: Perdono

Isabele Riccart: Natali

Marize Motta: Lola

Mônica Domenech: Engracia

Nica Nogueira: Paola

Roberta Nogueira: Janet

Raphaela Santoro: Lina - Criança

segunda-feira, 21 de janeiro de 2019

ZAP Novelas anuncia a estreia de A Rainha do Flow


A ZAP Novelas inicia o ano de 2019 com mais uma estreia em sua programação. A emissora leva ao ar em Angola e Moçambique a partir do próximo dia 30 de janeiro a produção colombiana A Rainha do Flow (La Reina del Flow), telenovela exibida originalmente pela Caracol Televisión, em 2018.

Produção da Teleset e Sony Pictures Television, A Rainha do Flow é ambientada no universo das estrelas do reggaeton, gênero musical latino-americano, que se tornou conhecido no mundo todo. A trama, liderada pelos atores Carolina Ramírez, Carlos Torres e Andrés Sandoval, narra como Yeimy Montoya (María José Vargas), uma jovem ingênua de 17 anos, aspirante a cantora, pretende conquistar o sucesso através de seu talento musical.

Sua vida, porém, é marcada por uma série de acontecimentos que parecem tirá-la do caminho de seu sonho. Ainda jovem, perde seus pais vítimas de assassinato e, mais tarde, é traída pela pessoa em quem ela mais confiava, Charly (Juan Manuel Restrepo), seu vizinho e companheiro de escola, por quem vive secretamente apaixonada.

Ambicioso, Charly, que é um bom cantor, mas péssimo compositor, ao descobrir os sentimentos de Yeimy por ele, pretende usá-la para conseguir chegar ao topo das paradas e com a influência do tio, um poderoso traficante de drogas, consegue dinheiro para as gravações e viagens com a intenção de levar Yeimy à fama e se aproveitar de seu sucesso. Ela, então, ao descobrir o envolvimento dos dois, reprova os métodos de Charly, o que faz com que ele decida tirá-la do caminho, armando para que Yeimy seja presa por tráfico.

Depois de 17 anos, Yeimy (Carolina Ramírez) deixa a prisão através de um acordo feito com a polícia para desmantelar o cartel que a levou para a prisão e ao ver a oportunidade de se vingar, adota uma nova identidade, Tamy Andrade, com a qual pretende acabar com as pessoas que conspiraram para a sua prisão injusta e mataram seus pais de forma cruel.

Escrita por Claudia Sánchez e Said Chamie, a história ganha vida também com as atuações de Lucho Velasco, Diana Wiswell, Pacho Rueda, Lina Cardona, Mabel Moreno, Adriana Arango, Mariana Garzón, Marcos Andrés Carreño, Miroslava Morales, Guillermo Blanco e muitos outros.

A estreia de A Rainha do Flow acontece dia 30 de janeiro, às 18h, em Angola, e 19h, em Moçambique, em substituição ao drama turco A Força do Destino, dublada em português.


Confira a chamada de estreia de A Rainha do Flow, na ZAP Novelas:



domingo, 25 de novembro de 2018

ZAP Novelas anuncia a estreia de Maria Madalena


Após sua estreia mundial pela TVN, no Panamá, a recente série bíblica Maria Madalena (María Magdalena), realizada no México pela produtora Dopamine, em aliança com a Sony Pictures Television, e distribuída pela TV Azteca International, chega agora a Angola e Moçambique no próximo dia 05 de dezembro, através da ZAP Novelas.

Drama épico que recria a vida de Maria Madalena (María Fernanda Yepes) durante os tempos de opressão, a história narra como esta mulher, diferente de todas as demais de sua época, será capaz de desafiar as leis de uma sociedade corrupta e totalmente dominada por homens, cercada por vícios e traições, que a levarão a fugir e tentar esquecer de seu passado.

Às vésperas de sua morte no deserto, Maria Madalena conhece Jesus (Manolo Cardona), o homem que a fará entender o significado do verdadeiro amor, um amor puro e impossível, que ressuscitará sua fé e seu desejo de viver. Ela deixará de ser uma mulher excluída e rejeitada e se tornará a mais importante seguidora do profeta de Nazaré.

Estrelada por María Fernanda Yepes, Manolo Cardona, Andrés Parra e Luis Roberto Guzmán, a série de 60 capítulos conta também com a participação de Cesar Mora, Diana Lein, Alejandro de Marino, Pakey Vásquez, Juan Sebastián Calero, Vicente Peña, Danielle Arciénegas, Gustavo Sánchez Parra, Juan Manuel Lenis, Alejandro Buitrago, Luis Miguel González e grande elenco.

A produção de Maria Madalena leva a assinatura de Daniel Ucros, a direção é de Felipe Cano e Rodrigo Lalinde. O capítulo de estreia vai ao ar pela ZAP Novelas no próximo dia 05 de dezembro, em substituição ao drama turco Amor Eterno, às 20h, em Angola, e 21h, em Moçambique, dublado em português.

Confira a chamada de estreia de Maria Madalena, na ZAP Novelas:


domingo, 4 de novembro de 2018

ZAP Novelas anuncia a estreia de A Mãe do Campeão


A próxima estreia da ZAP Novelas já tem dia e hora marcados. O canal leva ao ar no próximo dia 13 de novembro, em substituição ao drama turco Meryem, o primeiro capítulo de A Mãe do Campeão (La Mamá del 10), folhetim colombiano, produzido pela Caracol Televisión e lançado em 2018.

No decorrer de 67 capítulos, a nova história segue os passos de Tina (Karent Hinestroza), uma mulher humilde que é obrigada a deixar a sua cidade natal e se mudar para a capital. Na cidade, seu marido Edwin (Antonio Jiménez), a abandona e a deixa sozinha com os filhos e com a obrigação de enfrentar todas as dificuldades que a falta de dinheiro lhe traz.

Apesar das adversidades, Tina sacrificará tudo o que puder para tornar realidade o sonho de seu filho mais novo, Víctor (Sergio Herrera), que deseja se tornar o melhor jogador de futebol do país. Vivendo em uma situação econômica complicada, Víctor faz uma promessa a Tina e diz que com o futebol comprará um palácio para sua mãe e a levará ao céu. Vários anos depois, ele consegue comprar um apartamento no edifício “O Céu”, onde terão que enfrentar mais problemas com os vizinhos, que sentem inveja da nova e luxuosa vida que agora leva a mãe do campeão.

O elenco da produção traz ainda nomes como Antonio Jiménez, Cristian Felipe Mosquera, Kristina Lilley, Luis Fernando Salas, Carolina López, Julio Pachón, Yesenia Valencia, Marcela Benjumea, Ernesto Ballén, Diana Acevedo, Diego Vásquez, Jaisson Jeack, Juan Pablo Barragán, Laura Rodríguez, Andrés Rojas, Luis Eduardo Motoa, Pedro Palacio e muitos outros.

Com uma história original de Héctor Rodríguez e Alejandro Torres, direção de Andrés Marroquín e produção geral de Daniel Bautista, a atração tem data de estreia no próximo dia 13 de novembro, às 19h, em Angola, e 20h, em Moçambique, dublada em português.

quarta-feira, 17 de outubro de 2018

Os dubladores de Minha Vida


Sucesso exibido na Turquia pela Fox no decorrer de quatro temporadas, entre 2014 e 2017, O Hayat Benim foi uma produção original da Pastel Film, estrelada pela atriz Ezgi Asaroğlu e pelo ator e cantor Keremcem Dürük. Em 2015, a ficção desembarcou também na América Latina e desde então tem conquistado as telinhas de países como Uruguai, Porto Rico, Peru, Panamá, México, Paraguai, Equador, Honduras, Chile, Bolívia, Costa Rica, Nicarágua e mais recentemente da Colômbia. A história, marcada pela troca de destinos de duas jovens de diferentes posições sociais, chega agora ao Brasil, rebatizada de Minha Vida, em sua exibição pela Band, substituindo Asas do Amor. Assim como sua antecessora, a dublagem de Minha Vida é uma produção dos estúdios da Universal Cinergia Dubbing, realizada em Miami, nos Estados Unidos. Curiosamente, apenas alguns personagens ganharam vozes aqui no Brasil, como os interpretados pelos atores Keremcem, Süleyman Atanısev, Ahu Sungur, Didem İnselel e İclal Aydın, cuja dublagem é produzida pela unidade da Universal Cinergia Dubbing em São Paulo. A seguir, conheça os dubladores de Minha Vida, o sétimo folhetim turco transmitido pela Band.


Ana Paula Apollonio: Ezgi Asaroğlu (Bahar Demirci Atahan)

Douglas Guedes: Keremcem Dürük (Ateş German)

Bianca Castanho: Ceren Moray (Efsun Demirci Atahan)

Alexandre Teixeira: Sinan Albayrak (Mehmet Emir Atahan)

Karen Ramalhoİclal Aydın (Hasret Erkıran)

Jorge da Rocha Jr.: Erol Aksoy (Yusuf Erkıran)

Roberto Leite: Süleyman Atanısev (Ilyas Demirci)

Mariane Macedo: Yeşim Ceren Bozoğlu (Nuran Demirci)

Alessandra Araújo: Ahu Sungur (Hülya Atahan)

Mabel Cezar: Didem İnselel (Fulya Atahan)

Tonia Elizabeth: Nurşim Demir (Edibe Atahan) 

Michael Morais Rodrigues: Ozan Güler (Arda Atahan) 

Tammy Alonso: Bahar Şahin (Müge Atahan)

Tina Roma: Oya Başar (Sultan Erdemli)

Davi Moreira: Şan Bingöl (Alp Toprak)

Danielle Merseguel: Güzide Arslan (Secil Çevik)

Tatiane Ribeiro de Castro: Birgül Ulusoy (Sakine Çevik)

Arnaldo Ribeiro: Turgay Aydın (Asım Gülsoy)

Caio RibeiroVedi İzzi (Necati)

Maria Rocha: Neslihan Acar (Süreyya)

Sylvia Gonçalves: Gülsen Tuncer (Semra) 

Fabiana Alvarez Rodrigues: Büşra Çubukçuoğlu (Hatice)

Fabíola Martins: Ezel Salık (Güleser)

Flávia Macedo: Gökşin Gökdemir (Beyza) 

Neusa Martinez: Nesime Alış (Adile) 

Alexandre Correa: Ahmet Yenilmez (Tayfun)

Cléber de Castro: Murat Soydan (Nedim)

Lilian Paiva: Larissa Gacemer (Arzu)

Alna Ferreira: Nihal Menzil (Refika)

Patt Souza: Pınar Aydın (Tülay)

Luiza Viegas: Ayla Algan (Ayten)

Neusa Martinez: Zeynep Eronat (Mücella)

Tina Roma: Aybüke Pusat (Zeynep)

Airam Pinheiro: Cem Kılıç (İsmail Demirkan)

Luis Ramos: Caner Yılmaz (Ferdi)

Álvaro Alves: Erdal Cindoruk (Salih)

Gilberto Cardoso: Devran Volkan Alkan (Hayrettin)

Thiago Mignella de Melo: Barış Büktel (Cengiz)

Abraham Ribeiro: Berat

Alexandre Correa: Memur / Tézri

Alexandre Neto: Arkadasi

Álvaro Alves: Riza / Adam

Bernardo Martins: Osman / Berk

Carlos Calmon de Almeida: Emre

Carolina Macedo: Naciye / Sabahat

Cintia Lima: Melek / Pervin / Aliye

Claudio Celso: Ozan

Edna Mayo: Zeynep

Gilberto Cardoso: Erkan / Hasan

Elizabete da Silva: Derya / Kubra / Sinem

Fabiana Alvarez Rodrigues: Nesse / Esma

Jorge da Rocha Jr.: Feyyaz

José Ricardo Amorim: Bunyamin

Lilian Paiva: Hasret Jovem / Pinar

Lucas Navas: Hamit

Marta Rhaulin: Suna / Yeliz

Michel Le Bellot: Burhan

Phydias Barbosa: Kenan / Fulya

Ricardo Pereira Palhano: Cemil / Mahmut

Ricardo Peres: Remzi / Sener

Rodrigo Paiva: Serhan

Sean Stanley: Burak

Sylvia Gonçalves: Fitnat